Interpreting situations can differ, even in the church setting. Some interpreters interpret the same way all the time and never change. However, the wise interpreter will notice when needs and situations change and will adjust his interpreting to match the need at the time.
Adjust to time when teaching a class – When other parts of the class time go too long, adjust your lesson to close at the right time. You may need to omit some parts of the lesson. You may need to teach only part of the lesson and finish it later.
Adjust to situations around you – Be willing to make changes and adjustments so the message of the lesson becomes very strong. Rather than becoming strict and unbending, become flexible. Teach for understanding and to meet needs. When the class understands you, you will be glad you made the change.
Adjust to the needs of the class – What happens if you prepared a lesson, but realize it is not appropriate for the class in front of you? Adapt the lesson to the class. You might even need to teach a different lesson. Discern the needs of the class in front of you and adjust. Make eye contact enough to see the needs of people. Do not just teach a lesson, but teach to meet the needs of the class.
Adjust to a class which is not understanding your lesson – Determine when a class is not understanding your lesson. Adjust to the student’s level. If they are not understanding, you are not teaching. Again, you may need to teach only a part of the lesson. Change the lesson to make it more understandable. Change your language level as necessary. Present the lesson differently than when teaching a hearing class.
Adjust is a must for Interpreter
Return To Front Page